Results for ekwiwalentne translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

ekwiwalentne

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

towary ekwiwalentne

German

ersatzwaren

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

i) "ekwiwalentne zabezpieczenie":

German

i) "sicherheit derselben art" ist

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

wyposażenia pojazdu (adr lub normy ekwiwalentne)

German

ausstattung (adr oder gleichwertige normen) des fahrzeugs

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kopii odstąpienia, jeżeli stosowne (adr lub normy ekwiwalentne)

German

kopie einer eventuellen ausnahmeregelung (adr oder gleichwertige normen);

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

albo wartości ekwiwalentne w przypadku używania sprzętu innego rodzaju niż przy udzielaniu homologacji typu we.

German

oder entsprechende werte bei der verwendung eines prüfgeräts einer anderen als der bei der erteilung der eg-typgenehmigung verwendeten art.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

2. towary ekwiwalentne muszą być tej samej jakości i mieć takie same cechy charakterystyczne co towary przywożone.

German

(2) die ersatzwaren müssen die gleiche qualität und beschaffenheit wie die einfuhrwaren aufweisen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

strategie zmniejszania ubóstwa skierowane na milenijne cele rozwoju lub ekwiwalentne strategie krajowe będą punktem wyjściowym tego rodzaju działań.

German

ausgangspunkt dieser arbeit sind die auf die millenniums-entwicklungsziele ausgerichteten strategien zur armutsbekämpfung oder die entsprechenden nationalen strategien.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

towary ekwiwalentne są towarami wspólnotowymi, które są składowane, wykorzystywane lub przetwarzane w miejsce towarów objętych procedurą specjalną.

German

ersatzwaren sind gemeinschaftswaren, die anstelle der in ein besonderes verfahren übergeführten waren gelagert, verwendet oder veredelt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

jednakże w szczególnych, określonych zgodnie z procedurą komitetu przypadkach towary ekwiwalentne mogą posiadać wyższy stopień przetworzenia niż towary przywożone.

German

in nach dem ausschußverfahren festgelegten besonderen fällen kann jedoch zugelassen werden, daß sich die ersatzwaren auf einer höheren verarbeitungsstufe befinden als die einfuhrwaren.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w ramach procedury uszlachetniania biernego towary ekwiwalentne są towarami niewspólnotowymi, które są przetwarzane w miejsce towarów wspólnotowych objętych procedurą uszlachetniania biernego.

German

im verfahren der passiven veredelung sind ersatzwaren nichtgemeinschaftswaren, die anstelle der in das verfahren der passiven veredelung übergeführten gemeinschaftswaren veredelt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

4. przepisy ust. 3 dotyczące produktów podstawowych mogą być również stosowane do produktów pośrednich składowanych luzem, zastąpionych przez ekwiwalentne produkty pośrednie.

German

(4) die auf die grunderzeugnisse anzuwendenden bestimmungen von absatz 3 können auch auf in loser schüttung gelagerte zwischenerzeugnisse anwendung finden, die durch äquivalente zwischenerzeugnisse ersetzt werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

podano w nim na przykład państwa, które posiadają systemy produkcji i kontroli ekwiwalentne z systemem unijnym, a zatem z których można importować produkty ekologiczne.

German

der biologische landbau ist eine flächengebundene produktion.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dyrektywy we obowiązywałyby w dalszym ciągu równolegle z istniejącymi regulaminami ekg onz, których wymogi techniczne są zazwyczaj (ale nie zawsze) ekwiwalentne.

German

die eg-richtlinien würden parallel zu den geltenden un/ece-regelungen weiter bestehen, wobei die technischen anforderungen in der regel (aber nicht immer) gleich wären.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w poniższej tabeli podsumowano ekspozycję ewwis w likwidacji na ryzyko kursowe w dniu 31 grudnia 2005 r. w tabeli ujęto ekwiwalentne wartości nominalne aktywów i pasywów ewwis w likwidacji, sklasyfikowane według walut.

German

die nachstehende tabelle fasst die wechselkursrisiken der egks in abwicklung zum 31. dezember 2005 zusammen. darin sind die forderungen und verbindlichkeiten der egks in abwicklung nach währungen zu ihrem nennwert als euro-Äquivalent ausgewiesen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

komisja może, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 196 ust. 2, przyjąć środki określające dodatkowe przypadki, w których nie mogą być wykorzystywane towary ekwiwalentne.

German

die kommission kann nach dem verfahren, auf das in artikel 196 absatz 2 verwiesen wird, weitere fälle festlegen, in denen die verwendung von ersatzwaren nicht zugelassen ist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

2. towary ekwiwalentne muszą być tej samej jakości i mieć takie same cechy charakterystyczne co towary przywożone. jednakże w szczególnych, określonych zgodnie z procedurą komitetu przypadkach towary ekwiwalentne mogą posiadać wyższy stopień przetworzenia niż towary przywożone.

German

(2) die ersatzwaren müssen die gleiche qualität und beschaffenheit wie die einfuhrwaren aufweisen. in nach dem ausschußverfahren festgelegten besonderen fällen kann jedoch zugelassen werden, daß sich die ersatzwaren auf einer höheren verarbeitungsstufe befinden als die einfuhrwaren.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

podejście to będzie się opierało na zasadach odpowiedzialności kraju partnerskiego i ustalania priorytetów poprzez strategie zmniejszanie ubóstwa lub strategie ekwiwalentne, jednocześnie realizując potrzeby krajów partnerskich, zapewniając bezpieczeństwo transportu, umiarkowany koszt, wydajność i minimalizację negatywnego wpływu na środowisko.

German

dieses konzept wird sich auf die grundsätze der eigenverantwortung der partnerländer und der prioritätensetzung durch strategien zur armutsbekämpfung oder gleichwertige strategien, eingehen auf die bedürfnisse der partnerländer, die gewährleistung der verkehrssicherheit, der erschwinglichkeit und der effizienz sowie die weitgehende vermeidung negativer umweltauswirkungen stützen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

5. nie zezwala się na zamianę na produkty ekwiwalentne w przypadku produktów objętych skupem interwencyjnym przeznaczonych do wywozu w ramach systemu kontroli, przewidzianego w art. 2 rozporządzenia (ewg) nr 3002/92.

German

(5) die Äquivalenzregelung findet keine anwendung auf interventionserzeugnisse, die zur ausfuhr gemäß dem in artikel 2 der verordnung (ewg) nr. 3002/92 genannten kontrollverfahren bestimmt sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,037,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK