Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es ist ein maß in den dingen.
est modus in rēbus.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von den holzwänden
solam lapideam
Última actualización: 2023-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es ist von den sternen
silva in lumine
Última actualización: 2022-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
von den schatten zum licht
ex umbris et imaginibus in veritatem
Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
durch den glauben segnete isaak von den zukünftigen dingen den jakob und esau.
fide et de futuris benedixit isaac iacob et esa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
von den eseln zu den rindern.
ab asinis ad boves.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ausgestoßen von den kindern evas
excules filii evae
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die soldaten, von den ereignissen bewegt,
milites, his rebus commoti,
Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der unsere aker von den der germanen trennt
qui argum nosterum a germanis dividit
Última actualización: 2023-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der herr ist fern von den gottlosen; aber der gerechten gebet erhört er.
longe est dominus ab impiis et orationes iustorum exaudie
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
von den priestern aber: jedaja, jojarib, jachin
de sacerdotibus autem iedaia ioiarib et iachi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die matrone und die wade trennen die hähne von den belgae
flumina matrona et sequana gallos a belgis dividunt
Última actualización: 2022-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tue von dir den verkehrten mund und laß das lästermaul ferne von dir sein.
remove a te os pravum et detrahentia labia sint procul a t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
von den priestern wohnten daselbst jedaja, der sohn jojaribs, jachin,
et de sacerdotibus idaia filius ioarib iachi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
herr, errette meine seele von den lügenmäulern, von den falschen zungen.
auxilium meum a domino qui fecit caelum et terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er hat meine brüder fern von mir getan, und meine verwandten sind mir fremd geworden.
fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
torheit steckt dem knaben im herzen; aber die rute der zucht wird sie fern von ihm treiben.
stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit ea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
also sollst du allen städten tun, die sehr ferne von dir liegen und nicht von den städten dieser völker hier sind.
sic facies cunctis civitatibus quae a te procul valde sunt et non sunt de his urbibus quas in possessionem accepturus e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"dies volk naht sich zu mir mit seinem munde und ehrt mich mit seinen lippen, aber ihr herz ist fern von mir;
populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
4:6 dazu auch die kinder juda und die kinder jerusalems verkauft habt den griechen, auf daß ihr sie ja fern von ihren grenzen brächtet.
et filios iuda et filios hierusalem vendidistis filiis graecorum ut longe faceretis eos de finibus sui
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: