Вы искали: fern von den dingen (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

fern von den dingen

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

es ist ein maß in den dingen.

Латинский

est modus in rēbus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von den holzwänden

Латинский

solam lapideam

Последнее обновление: 2023-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es ist von den sternen

Латинский

silva in lumine

Последнее обновление: 2022-10-24
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

von den schatten zum licht

Латинский

ex umbris et imaginibus in veritatem

Последнее обновление: 2022-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

durch den glauben segnete isaak von den zukünftigen dingen den jakob und esau.

Латинский

fide et de futuris benedixit isaac iacob et esa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

von den eseln zu den rindern.

Латинский

ab asinis ad boves.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

du bist ausgestoßen von den kindern evas

Латинский

excules filii evae

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die soldaten, von den ereignissen bewegt,

Латинский

milites, his rebus commoti,

Последнее обновление: 2021-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der unsere aker von den der germanen trennt

Латинский

qui argum nosterum a germanis dividit

Последнее обновление: 2023-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der herr ist fern von den gottlosen; aber der gerechten gebet erhört er.

Латинский

longe est dominus ab impiis et orationes iustorum exaudie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

von den priestern aber: jedaja, jojarib, jachin

Латинский

de sacerdotibus autem iedaia ioiarib et iachi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die matrone und die wade trennen die hähne von den belgae

Латинский

flumina matrona et sequana gallos a belgis dividunt

Последнее обновление: 2022-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

tue von dir den verkehrten mund und laß das lästermaul ferne von dir sein.

Латинский

remove a te os pravum et detrahentia labia sint procul a t

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

von den priestern wohnten daselbst jedaja, der sohn jojaribs, jachin,

Латинский

et de sacerdotibus idaia filius ioarib iachi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

herr, errette meine seele von den lügenmäulern, von den falschen zungen.

Латинский

auxilium meum a domino qui fecit caelum et terra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er hat meine brüder fern von mir getan, und meine verwandten sind mir fremd geworden.

Латинский

fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

torheit steckt dem knaben im herzen; aber die rute der zucht wird sie fern von ihm treiben.

Латинский

stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit ea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

also sollst du allen städten tun, die sehr ferne von dir liegen und nicht von den städten dieser völker hier sind.

Латинский

sic facies cunctis civitatibus quae a te procul valde sunt et non sunt de his urbibus quas in possessionem accepturus e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"dies volk naht sich zu mir mit seinem munde und ehrt mich mit seinen lippen, aber ihr herz ist fern von mir;

Латинский

populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

4:6 dazu auch die kinder juda und die kinder jerusalems verkauft habt den griechen, auf daß ihr sie ja fern von ihren grenzen brächtet.

Латинский

et filios iuda et filios hierusalem vendidistis filiis graecorum ut longe faceretis eos de finibus sui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,888,864 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK