Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je me sens bien ici
ik zit hier lekker
Dernière mise à jour : 2015-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je me sens généralement bien
voel me in het algemeen gced
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je me connais très bien.
ik ken mezelf erg goed.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je me suis bien amusé !
ik heb genoten!
Dernière mise à jour : 2015-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je me passerais bien de lui.
ik ben hem liever kwijt dan rijk.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je me demande bien pourquoi…
ik vraag me af waarom.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je me suis si bien occupé d'eux.
ik zorgde zo goed voor ze.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je me réjouis bien sûr de ces progrès.
ik juich deze vorderingen van harte toe.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je me suis bien exprimé contre le fonds.
ik heb al gezegd dat ik tegen het fonds ben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
je me sens vraiment bien, et tu sais pourquoi?
ik vind dat echt heerlijk, en weet je waarom?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je me réjouis de voir la galerie bien remplie.
dus men moet daar aandacht aan besteden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vous préviens, je ne suis pas très fort en neerlandais, mais je me débrouille
ik waarschuw jouw, ik ben niet erg sterk in het nederlands, maar ik beheer
Dernière mise à jour : 2017-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous me manquez je me suis bien amuser avec vous cet été
ik zal je missen ik heb plezier volgen mij met je mee
Dernière mise à jour : 2014-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je me demande ce qui a bien pu se passer depuis.
in zijn schriftelijk antwoord is hij meer genuanceerd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en vous écoutant, je me demande si j'ai bien fait.
deze voorstel len zijn praktisch dood, of als ze niet dood zijn, dan toch in ieder geval doodziek.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en attendant, je me rallie bien volontiers à votre interprétation.
bovendien werd nooit aandacht geschonken aan de niet-ingeschrevenen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je me garderai bien d'en tirer des conclusions a priori.
ik hoed er mij wel voor a priori conclusies te trekken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je me demande bien à quoi sert l'obligation d'étiquetage?
schlechter (pse), schriftelijk. - (fr) het europees par lement, dat altijd geneigd is verder te gaan dan de andere europese instellingen, overdrijft volgens mij een beetje met de maatregelen die beogen het wegvervoer minder verontreinigend te maken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je me fonde ici, bien sûr, sur l'article 73 du règlement.
ik baseer mij daarbij uiteraard op artikel 73 van het reglement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eh bien, je me déclare français et insensible.
dan verklaar ik me hierbij fransman en ongevoelig.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: