Hai cercato la traduzione di lad is a slang for 'guy' da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

lad is a slang for 'guy'

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

roid : 1) a slang term for a steroid.

Francese

roid : 1) contraction pour stéroïdes.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

slang for point on the back

Francese

slang for point dans le dos

Ultimo aggiornamento 2024-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

reason : 1) a slang name for a minigun.

Francese

reason : 1) argot pour minigun. 2) arme à accélération magnétique (railgun).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

3) a slang term for the global computer network.

Francese

3) terme d'argot pour le réseau informatique mondial.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

rents : street slang for parents.

Francese

rents : argot de rue pour parents.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as well as being a hunting call, chevy is a slang expression for a chevrolet.

Francese

« chevy », qui désigne un appel à la chasse, est également l'appellation argotique de chevrolet.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is 'tittytainment ', formed from the american slang for breasts and the word entertainment.

Francese

il s' agit du mot" tittytainment", mixant l' argot américain de seins et le mot passe-temps.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

in brazil "pinto" is slang for "tiny male genitals".

Francese

au brésil "pinto" est un mot d’argot signifiant « petits organes génitaux ».

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

downtime : slang for free or off-duty time.

Francese

downtime : argot pour du temps libre ou en permission.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

2) street slang for a surgeon or doctor.

Francese

2) argot de rue pour un chirurgien ou un médecin.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in america, i am told, a slang word for the police is "pigs."

Francese

en amérique m'a-t-on dit un jour, l'argot désigne les agents de police sous le terme de cochons.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

to use a slang word it is a 'cop-out' to say that it is not a matter for the council.

Francese

il est facile de dire que cette question ne relève pas de la compétence du conseil.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

2) street slang for heavy duty weapons or vehicles.

Francese

2) argot de rue pour désigner véhicules et armes lourds.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

4) a slang term for 00:00, ie. midnight (from zero-hour).

Francese

4) argot pour minuit (00:00), l'heure zéro.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the stable lad is rubbing the horse down with a wisp of straw.

Francese

le lad nettoie le cheval avec un bouchon de paille.

Ultimo aggiornamento 2019-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

tank, slang for "fail, do badly", especially for films

Francese

faire un four, argot pour "échouer, ne pas marcher", surtout pour les films

Ultimo aggiornamento 2017-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

bag of tricks : 1) decker slang for an illegal cyberdeck.

Francese

1) argot de decker pour un cyberdeck illégal.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

an "epic fail" is a slang expression meaning "failure", "bad mistake".

Francese

un "plantage monumental" est une expression d'argot signifiant "échec", "grave erreur".

Ultimo aggiornamento 2017-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

new-ones : a slang term for nuyen, as in "she gave you fifty new-ones".

Francese

surtout utilisé pour ceux implantés dans le système nerveux central. new-ones : argot pour nuyen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

an "epic fail" is a slang expression meaning a "failure", a "bad mistake".

Francese

un "plantage monumental" est une expression d'argot signifiant un "échec", une "grave erreur".

Ultimo aggiornamento 2017-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,597,890 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK