Hai cercato la traduzione di olvidarlo da Spagnolo a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Russo

Informazioni

Spagnolo

olvidarlo

Russo

Отменить

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿podrá usted olvidarlo?

Russo

Вы можете забыть это?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no debemos olvidarlo jamás.

Russo

Мы не вправе когда-либо забыть об этом.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

hay que ayudarlo y no olvidarlo.

Russo

Ей необходимо помочь, а не игнорировать ее.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sobre todo, nuestra organización nunca debe olvidarlo.

Russo

Прежде всего, пусть об этом никогда не забывает наша Организация.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la paz, no hay que olvidarlo, no puede imponerse.

Russo

Мы не должны забывать о том, что мир нельзя навязать.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esta es nuestra parte del trato y no debemos olvidarlo.

Russo

В этом состоит наша часть сделки, и об этом не надо забывать.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

todo esto es ahora historia, y quizás sea mejor olvidarlo.

Russo

Все это сейчас ушло в историю - возможно, и лучше, чтобы это было забыто.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el consejo de seguridad, no hay que olvidarlo, carece de autoridad propia.

Russo

Давайте не будем забывать, что Совет Безопасности не располагает собственными полномочиями.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

nunca deben olvidarlo cuando estén abstraídos en sus diagramas y ecuaciones ".

Russo

Никогда нельзя забывать об этом за всеми вашими диаграммами и уравнениями>>.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

no deberían olvidarlo ustedes ni nunca permitir que nos invada ese pesimismo que a veces se enseñorea de este lugar.

Russo

И нам следует памятовать об этом и никогда не позволять, чтобы нас заполоняло то уныние, какое порой устанавливается в этих стенах.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es preciso ocuparse del asunto ahora y no postergarlo ni olvidarlo, como parece haber sido la estrategia del pasado, en que no se aplicaban las recomendaciones anteriores.

Russo

Сейчас его необходимо рассмотреть в конструктивном плане, а не откладывать это на потом и не предавать этот вопрос забвению, как это, повидимому, делалось в прошлом, когда ранее вынесенные рекомендации не исполнялись.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el informe del secretario general a la cumbre del milenio tenía por propósito servir de guía para la acción, y debería usárselo como tal y no limitarse a elogiarlo y luego olvidarlo.

Russo

Доклад Генерального секретаря на Саммите тысячелетия был призван стать руководством к действию, и он должен активно использоваться как таковой, а не просто стать докладом, который похвалили и забыли.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo que consideramos importante es saber en qué se estaba basando el ex-presidente para hacer esas declaraciones solo un día después, no debemos olvidarlo, del siniestro.

Russo

Нам же представляется важным знать, на что опирался экс-президент, выступавший, кстати сказать, через день после катастрофы.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no debemos olvidarlo: hay varios países africanos que acaban de salir de un conflicto y por lo tanto corren un peligro real de recaer en una mala gobernanza y en luchas sociales y económicas, lo cual está frustrando nuestros esfuerzos colectivos por consolidar la paz.

Russo

Не следует забывать о том, что целый ряд африканских стран в настоящее время выходит из состояния конфликта и поэтому подвергается реальной угрозе вновь столкнуться с неэффективным управлением и социально-экономическими потрясениями, в результате чего наши коллективные усилия в области миростроительства могут быть сведены на нет.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

hoy vronsky había estado fuera de casa todo el día, y a ana, en su soledad, le pesaba tanto el haber discutido con él que deseaba olvidarlo todo, perdonarlo, reconciliarse con su amado justificándole y hacerse ella responsable de todo.

Russo

Нынче он целый день не был дома, и ей было так одиноко и тяжело чувствовать себя с ним в ссоре, что она хотела все забыть, простить и примириться с ним, хотела обвинить себя и оправдать его.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como la pregunta del mes avira también muestra, casi el 20 por ciento (1.039) de los participantes anotan sus claves personales para no olvidarlas.

Russo

Кроме того, как показал опрос avira, около 20% (1.039) пользователей записывают свои пароли, чтобы не забыть.

Ultimo aggiornamento 2016-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,128,332 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK