Şunu aradınız:: cioè (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

cioè

Latince

qui hoc ad culum tenit ad culum teniat

Son Güncelleme: 2019-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

cioè che è

Latince

hoc illud est

Son Güncelleme: 2019-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abram, cioè abramo

Latince

abram iste est abraha

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

questa è la discendenza di esaù, cioè edom

Latince

hae sunt autem generationes esau ipse est edo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

danna, kiriat-sanna, cioè debir

Latince

et edenna cariathsenna haec est dabi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

figli di ater, cioè di ezechia: novantotto

Latince

filii ater filii ezechiae nonaginta oct

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

caroz-adatta, keriot-chezron, cioè cazor

Latince

et asor nova et cariothesrom haec est aso

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma davide prese la rocca di sion, cioè la città di davide

Latince

cepit autem david arcem sion haec est civitas davi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

cerco un giovane, cioè un uomo massimo trentenne, possibili eccezioni.

Latince

ego sum vultus pro puero hoc est, in homine usque ad triginta annos natus, fortuitae exceptiones circumscribuntur.

Son Güncelleme: 2021-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se hai sapienza sii un'ape (cioè umile e laborioso)

Latince

si sapis sis apis

Son Güncelleme: 2019-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ogni essere che ha un alito di vita nelle narici, cioè quanto era sulla terra asciutta morì

Latince

et cuncta in quibus spiraculum vitae est in terra mortua sun

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

essi e i loro figli avevano la responsabilità delle porte nel tempio, cioè nella casa della tenda

Latince

tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus domini et in tabernaculo vicibus sui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

chi sarà rimasto in sion e chi sarà superstite in gerusalemme sarà chiamato santo, cioè quanti saranno iscritti per restare in vita in gerusalemme

Latince

et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

alle famiglie dei keatiti, cioè al resto dei leviti, figli di keat, toccarono città della tribù di efraim

Latince

reliquis vero per familias filiorum caath levitici generis haec est data possessi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tutto ciò che è temporale, cioè beni, ricchezze,terre, possedimenti,amicizie, famiglia eccetera

Latince

omnia temporalis

Son Güncelleme: 2023-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

gli aspetti positivi e le visioni di dio si oppongono all'invisibile, cioè all'umanità, alle infermità

Latince

posteriora et visibilia dei sunt opposita invisibilium, idest humanitas, infirmitas

Son Güncelleme: 2023-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così furono forniti, dalle migliaia d'israele, mille uomini per tribù, cioè dodicimila uomini armati per la guerra

Latince

dederuntque millenos de cunctis tribubus id est duodecim milia expeditorum ad pugna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

vi ho trasmesso dunque, anzitutto, quello che anch'io ho ricevuto: che cioè cristo morì per i nostri peccati secondo le scritture

Latince

tradidi enim vobis in primis quod et accepi quoniam christus mortuus est pro peccatis nostris secundum scriptura

Son Güncelleme: 2024-03-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,156,521 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam