Şunu aradınız:: odzwierciedlały (Lehçe - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Swedish

Bilgi

Polish

odzwierciedlały

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

İsveççe

Bilgi

Lehçe

kolejno następujące perspektywy finansowe odzwierciedlały pewien projekt polityczny.

İsveççe

de olika budgetplanerna har återspeglat ett politiskt projekt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

uwzględniłem w szczególności te sugestie, które odzwierciedlały szeroki konsensus.

İsveççe

jag har särskilt beaktat förslag som det rått stor enighet om.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

powinniśmy kształtować mfw i inne instytucje finansowe tak, aby odzwierciedlały nowoczesną rzeczywistość.

İsveççe

vi behöver forma imf och andra finansiella institutioner efter dagens verklighet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

kryteria selekcji będą w pierwszej kolejności odzwierciedlały zagadnienia nierozprzestrzeniania broni masowego rażenia.

İsveççe

urvalskriterierna kommer att prioritera att hänsyn till icke-spridning avspeglas.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(112) stwierdzono również, że koszty głównych nakładów odzwierciedlały wartości rynkowe.

İsveççe

(112) man fann också att kostnaderna för de viktigaste insatsvarorna återspeglade marknadsvärdena.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

konieczne jest, aby zasady te odzwierciedlały zasady zawarte w decyzji 95/514/we.

İsveççe

det är lämpligt att dessa bestämmelser återspeglar bestämmelserna i beslut 95/514/eg.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

programowanie i wdrożenie pomocy przedakcesyjnej dla turcji w dużym stopniu odzwierciedlały procedury i zawartość wsparcia phare.

İsveççe

programplaneringen och genomförandet av föranslutningsstödet för turkiet återspeglade i stort sett pharestödets förfaranden och innehåll.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

należy również doprowadzić do uproszczenia i unowocześnienia reguł pochodzenia zawieranych w fta, aby odzwierciedlały one realia globalizacji.

İsveççe

ursprungsreglerna i frihandelsavtalen bör också förenklas, moderniseras och anpassas till globaliseringen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w miarę potrzeby, ceny były dostosowywane tak, aby odzwierciedlały ten sam poziom obrotu jak w przypadku cen produktów przemysłu wspólnotowego.

İsveççe

vid behov justerades exportpriserna så att de avsåg samma handelsled som gemenskapsindustrins priser.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

odnośnie do kosztów kredytu ustalono, że przekazane stopy procentowe w od nie odzwierciedlały rzeczywistych kosztów finansowania krótkoterminowego poniesionego przez to przedsiębiorstwo.

İsveççe

vad gäller kreditkostnaderna konstaterades det att den angivna räntan för undersökningsperioden inte återspeglade den verkliga kortsiktiga finansieringskostnaden för företaget.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

komisja zaakceptowała tę poprawkę, biorąc pod uwagę konieczność zapewnienia, aby decyzje podejmowane w ramach zarządu odzwierciedlały potrzeby całego społeczeństwa.

İsveççe

kommissionen godtog denna ändring eftersom det är viktigt att se till att styrelsens beslut avspeglar hela samhällets behov.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

aby kwalifikowane ilości odzwierciedlały możliwie dokładnie rzeczywistą produkcję danych producentów, państwo członkowskie musi podczas ich ustalania wziąć również pod uwagę inne obiektywne czynniki.

İsveççe

för att den stödberättigande kvantiteten bättre skall motsvara producentens faktiska produktion skall medlemsstat vid fastställandet av den stödberättigande kvantiteten även ta hänsyn till andra objektiva kriterier.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

ebc działa zasadniczo zgodnie z dyrektywami unii europejskiej, ale będzie dążyć do dalszego doprecyzowania swych zasad i procedur, tak by w pełni odzwierciedlały przepisy dyrektyw.

İsveççe

Även om ecb:s praxis följer innehållet i europeiska unionens direktiv kommer ecb att arbeta för ytterligare förbättringar för att säkerställa att dess regelverk till fullo återspeglar direktiven.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

ponadto twierdzono, że wspomniane ceny wynikały z „sił rynkowych” i odzwierciedlały „obecną sytuację na rynku”.

İsveççe

dessutom hävdades det att priserna i fråga var ett resultat av ”marknadskrafter” och återspeglade den ”aktuella situationen på marknaden”.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

(43) wskaźniki oraz sprawozdania z realizacji mają zasadniczeznaczenie dla monitorowania i należy je lepiej zdefiniować, takby rzetelnie odzwierciedlały postęp oraz jakość realizacji programu operacyjnego.

İsveççe

(38)det bör fastställas tak för det offentliga bidraget per insats.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

wymagania dotyczące planu monitorowania zostały wyjaśnione i zaostrzone, tak aby lepiej odzwierciedlały znaczenie, jakie mają dla zapewnienia starannej sprawozdawczości i jednoznacznych rezultatów weryfikacji.

İsveççe

de krav som gäller för övervakningsplanen har förtydligats och gjorts mer stringenta med tanke på övervakningsplanens betydelse för en sund rapportering och tillförlitliga verifieringsresultat.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

należy zapewnić, żeby rozwiązania europejskiej konferencji administracji pocztowych i telekomunikacyjnych (cept) odzwierciedlały potrzeby polityki wspólnoty i miały właściwe podstawy prawne, aby mogły być stosowane we wspólnocie.

İsveççe

det är nödvändigt att se till att cept:s lösningar återspeglar gemenskapspolitikens behov och att en lämplig rättslig grund anges för deras genomförande i gemenskapen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(3) w świetle rozwoju technicznego i doświadczeń z wprowadzenia w życie powyższej dyrektywy należy wprowadzić zmiany do załączników, aby odzwierciedlały one powyższy rozwój, w szczególności w odniesieniu do brucelozy.

İsveççe

3. mot bakgrund av den tekniska utvecklingen och erfarenheten av genomförandet av direktivet bör bilagorna ändras, särskilt när det gäller brucellos.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

(4) wskazane jest wyznaczenie okresu referencyjnego dla przywozu objętego rozporządzeniem, który byłby wystarczająco długi, by dać reprezentatywne wyniki, na tyle aktualne, by odzwierciedlały ostatnie tendencje w branży.

İsveççe

(4) det bör fastställas en referensperiod för stödberättigande import. perioden bör vara tillräckligt lång för att visa en representativ import och ligga nära i tiden så att den kan ge en bild av den senaste utvecklingen i handeln.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,731,021,163 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam