İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-strukturo tradicionalnega ribištva,
-strukturerne i traditionelt fiskeri
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
potem pa kaj bolj tradicionalnega.
så tager vi noget rigtig traditionelt.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
naj bo nekaj tradicionalnega. atomska.
lad os tage noget klassisk.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
razloge za preklic tradicionalnega izraza;
grundene til, at en traditionel benævnelse annulleres
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nočem več igrati tradicionalnega kitarskega sola.
jeg gider ikke spille almindelige guitarsoloer mere.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-za vsakega tradicionalnega dobavitelja c: 1.
-for hver traditionel c-importør: 1.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
Referans:
-za vsakega tradicionalnega izvajalca c: 0,97286.
-for hver traditionel c-importør: 0,97286.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
izkupiček je namenjen praznovanju tradicionalnega ustanoviteljskega dneva.
alle indtægter går til den årlige fejring af grundlæggernes dag.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
razloge za ugovarjanje predlaganemu priznanju tradicionalnega izraza;
grundene til, at der kan gøres indsigelse mod en foreslået anerkendelse af en traditionel benævnelse
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pogoje za veljavnost vloge za varovanje tradicionalnega izraza;
betingelserne for, at en ansøgning om beskyttelse af en traditionel benævnelse er gyldig
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-za vsakega tradicionalnega dobavitelja a/b: 1,00261
-1,00261 for hver traditionel a/b-importør
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
Referans:
-za vsakega tradicionalnega izvajalca a/b: 1,07883,
-for hver traditionel a/b-importør: 1,07883
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
tip vlagateljev, ki lahko vložijo vlogo za zaščito tradicionalnega izraza;
hvilken type ansøgere der kan ansøge om beskyttelse af en traditionel benævnelse
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
izvozijo v okviru tradicionalnega izvoza ali regionalne trgovine iz fdp v tretje države, ali
som inden for rammerne af traditionel udførsel eller inden for rammerne af od's regionale samhandel udføres til tredjelande, eller
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
izvozijo v okviru tradicionalnega izvoza ali regionalne trgovine s kanarskih otokov v tretje države, ali
som inden for rammerne af traditionel udførsel fra de kanariske Øer udføres til tredjelande, eller
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
izvozijo v okviru tradicionalnega izvoza ali regionalne trgovine iz azorov ali madeire v tretje države, ali
som inden for rammerne af traditionel udførsel eller inden for rammerne af azorernes eller madeiras regionale samhandel udføres til tredjelande, eller
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ker je treba na podlagi tradicionalnega dodeljevanja možnosti ribolova določiti način dodeljevanja možnosti ribolova med države članice,
fiskerimulighedernes fordeling mellem medlemsstaterne bør fastlægges på grundlag af den traditionelle fordeling af fiskerimulighederne -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
-posamezne navedbe, ki omogočajo oceno tradicionalnega značaja v smislu člena 4(1),
-oplysninger, der goer det muligt at vurdere den traditionelle karakter som omhandlet i artikel 4, stk. 1
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
zahteve za uporabo tradicionalnega izraza ‚vino de la tierra‘, ki mu je dodana geografska označba:
betingelser for anvendelse af den traditionelle benævnelse »vino de la tierra« sammen med en geografisk betegnelse:
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(c) posebnega tradicionalnega izraza; če ta izraz vsebuje prodajno poimenovanje proizvoda, ponovitev ni potrebna.
c) et særligt traditionelt udtryk; hvis et sådant udtryk indeholder produktets varebetegnelse, er det ikke nødvendigt at gentage denne.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans: