Sie suchten nach: without your advice, i would have been at... (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

without your advice, i would have been at a loss

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

without your help, i would have drowned

Russisch

Без твоей помощи я бы утонул

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

without your help, i would have been unable to do it

Russisch

Без вашей помощи я был бы не способен этого сделать

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

without your assistance, i would have failed

Russisch

Без твоей поддержки у меня бы ничего не вышло

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i would have been shot

Russisch

Меня бы застрелили

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

'i would have been a jewish kid'

Russisch

"Я был бы еврейским ребёнком"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i would have been much tougher.

Russisch

«Я бы действовала намного жестче. Я бы их просто стреляла, простите.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

have you ever been at a loss for word

Russisch

НЕ ХВАТАЛО ли нам когда - либо слов

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i promise you, but for your company, i would have been a-bed an hour ago

Russisch

Я обещаю вам, но для вашей компании, я был бы кровать час назад

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nonetheless, i would have been in good company.

Russisch

Тем не менее, я был бы в хорошей компании».

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

without your dedicated and skilful work i would have nothing to report today.

Russisch

Без вашей целеустремленности и мастерства мне не о чем было бы докладывать сегодня.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

had it not been for your raincoat, i would have been drenched to the skin

Russisch

Если бы не твой плащ, я промок бы до нитки

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

with your ample funds, i don’t think i would be at a loss to hear you out

Russisch

Учитывая ваши средства, не думаю, что потеряю что-то просто от того, что выслушаю тебя

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if it had hit me once, i would have been in danger

Russisch

Если бы он один раз меня ударил, я была бы в большой опасности

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i would have been better off getting her that bear trap

Russisch

Лучше бы я подарил ей тот медвежий капкан

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when i was at your level, i would have been able to kill the demon much faster

Russisch

Когда я была на твоём уровне, я убивала демона гораздо быстрее

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i would have done it without your help

Russisch

Я бы и без твоей помощи отлично справился

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i would have laughed at the ridiculousness of it, if it hadn’t been at my expense

Russisch

Я бы посмеялась над нелепостью всего этого, если б только они не развлекались за мой счет

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and if i should have done it, then i would have been guilty;

Russisch

Иначе если бы я поступил коварно с опасностью жизни моей,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

have you ever been at a loss as to what to say to a bereaved person

Russisch

Случалось ли с вами такое , когда вы не знали , что́ сказать человеку , у которого умер близкий

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for now should i have lain down and been quiet. i should have slept, then i would have been at rest

Russisch

Теперь бы лежал я и почивал; спал бы, и мне было бы покойно

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,884,466 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK