Vous avez cherché: without your advice, i would have been at a loss (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

without your advice, i would have been at a loss

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

without your help, i would have drowned

Russe

Без твоей помощи я бы утонул

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

without your help, i would have been unable to do it

Russe

Без вашей помощи я был бы не способен этого сделать

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

without your assistance, i would have failed

Russe

Без твоей поддержки у меня бы ничего не вышло

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i would have been shot

Russe

Меня бы застрелили

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

'i would have been a jewish kid'

Russe

"Я был бы еврейским ребёнком"

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i would have been much tougher.

Russe

«Я бы действовала намного жестче. Я бы их просто стреляла, простите.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have you ever been at a loss for word

Russe

НЕ ХВАТАЛО ли нам когда - либо слов

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i promise you, but for your company, i would have been a-bed an hour ago

Russe

Я обещаю вам, но для вашей компании, я был бы кровать час назад

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nonetheless, i would have been in good company.

Russe

Тем не менее, я был бы в хорошей компании».

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

without your dedicated and skilful work i would have nothing to report today.

Russe

Без вашей целеустремленности и мастерства мне не о чем было бы докладывать сегодня.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

had it not been for your raincoat, i would have been drenched to the skin

Russe

Если бы не твой плащ, я промок бы до нитки

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

with your ample funds, i don’t think i would be at a loss to hear you out

Russe

Учитывая ваши средства, не думаю, что потеряю что-то просто от того, что выслушаю тебя

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if it had hit me once, i would have been in danger

Russe

Если бы он один раз меня ударил, я была бы в большой опасности

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i would have been better off getting her that bear trap

Russe

Лучше бы я подарил ей тот медвежий капкан

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when i was at your level, i would have been able to kill the demon much faster

Russe

Когда я была на твоём уровне, я убивала демона гораздо быстрее

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i would have done it without your help

Russe

Я бы и без твоей помощи отлично справился

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i would have laughed at the ridiculousness of it, if it hadn’t been at my expense

Russe

Я бы посмеялась над нелепостью всего этого, если б только они не развлекались за мой счет

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if i should have done it, then i would have been guilty;

Russe

Иначе если бы я поступил коварно с опасностью жизни моей,

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have you ever been at a loss as to what to say to a bereaved person

Russe

Случалось ли с вами такое , когда вы не знали , что́ сказать человеку , у которого умер близкий

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for now should i have lain down and been quiet. i should have slept, then i would have been at rest

Russe

Теперь бы лежал я и почивал; спал бы, и мне было бы покойно

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,296,015 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK