Usted buscó: بزغ (Árabe - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

French

Información

Arabic

بزغ

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Francés

Información

Árabe

نجمها بزغ

Francés

une étoile est née.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

وبالكاد بزغ الصباح

Francés

"bien le bonjour." et il fait à peine jour.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

-نعم, لقد بزغ نجمك حقاً

Francés

- t'as vraiment été trop fort.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

يوم جديد بزغ على كورونادو

Francés

un nouveau jour s'est levé pour el coronado.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

و قبل أن نشعر، بزغ الفجر.

Francés

et avant qu'on le sache, c'était l'aube.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

لقد بزغ فجر عصر التعاون والتفاهم.

Francés

une ère de coopération et de compréhension se profile à l'horizon.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

هل انا اتخيل ام بزغ الفجر؟

Francés

c'est moi, ou il commence à faire jour ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

فمن بزغ فجأة وأخبرها بألّا تسترخي؟

Francés

qui l'a rassuré et lui a dit de se détendre ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

20 - وقد بزغ عدد من المشاغل الأساسية.

Francés

un certain nombre de préoccupations se sont fait jour.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

حسنًا، أبقني على إطّلاع إن بزغ شيء

Francés

tiens-moi au courant s'il y a du nouveau.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

سنقوم بهذا للابد يا الهي لقد بزغ فجرنا الان

Francés

c'est notre tour maintenant, merde.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

لقد بزغ النظام الدولي الجديد على العالم فجأة.

Francés

l'avènement du nouvel ordre mondial a été soudain.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

16 - وبالنسبة للتوقيت التشريعي، بزغ موضوعان.

Francés

en ce qui concerne la question du calendrier des réunions de l'assemblée générale, il y a deux cas de figure.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

هذا بزغ بشكل سحري في حياتكـ من دون أن تبذل أيَّ مجهودٍ يُذكر

Francés

qui a apparu dans ta vie sans aucun effort.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

لقد بزغ عهد جديد، بدأ من الشرق حيث تهاوت الشيوعية.

Francés

une ère nouvelle s'ouvre, à commencer par l'est où le communisme s'est effondré.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وقد بزغ مفهوم الأمن البشري بالضبط من هذا النوع من التغير.

Francés

le concept de sécurité humaine s'est dégagé à partir de cette perspective de transformation.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وطبعا لم تُحل جميع المشاكل، ولكن بزغ عهد جديد في التاريخ اليمني.

Francés

naturellement, toutes les difficultés n'ont pas encore disparu, mais c'est une nouvelle ère qui s'est ouverte dans l'histoire du yémen.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

تجلس حضرة النائبة مع جايمس نوفاك في أول مقابلة لها في وقت الذروة منذ أن بزغ نجمها

Francés

madame la députée marcus est accueillie par james novak pour sa première interview en prime time depuis qu'elle est sous les feux de la rampe de la primaire démocrate de cette année.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فقد بزغ فجر جديد في اﻷرض التي وصفتها منظمة رصد حقوق اﻹنسان في أفريقيا بأنها مكان يسود الصمت فيه.

Francés

une aube nouvelle se levait sur la terre décrite jadis par africa watch comme le lieu où règne le silence.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

13 - وأضاف قائلا إن أملا جديدا قد بزغ في هايتي ولا ينبغي إهدار الفرصة.

Francés

un nouvel élan d'espoir est né en haïti; c'est une chance qu'il ne faut pas manquer de saisir.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,811,440 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo