Hai cercato la traduzione di les amis sont comme les anges da Francese a Afrikaans

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Afrikaans

Informazioni

French

les amis sont comme les anges

Afrikaans

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Afrikaans

Informazioni

Francese

sallut les amis :)

Afrikaans

ostia

Ultimo aggiornamento 2012-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est un coquin comme les autres!

Afrikaans

'n skelm soos almal!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

qui est celui qui s`avance comme le nil, et dont les eaux sont agitées comme les torrents?

Afrikaans

wie is dit wat daar oprys soos die nyl, waarvan die waters klots soos strome?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comme les pharisiens étaient assemblés, jésus les interrogea,

Afrikaans

en toe die fariseërs saamgekom het, vra jesus hulle

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est un pakistanais, en fuite, comme les autres.

Afrikaans

hy is onvindbaar, net soos die res.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

tes marchands, plus nombreux que les étoiles du ciel, sont comme la sauterelle qui ouvre les ailes et s`envole.

Afrikaans

al het jy jou koopmans meer gemaak as die sterre aan die hemel--die voetgangers vervel en vlieg weg!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils perdent la vie dans leur jeunesse, ils meurent comme les débauchés.

Afrikaans

so sterwe dan hulle siel in die jeug en hulle lewe soos dié van skandseuns.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous sommes orphelins, sans père; nos mères sont comme des veuves.

Afrikaans

ons het wese geword, sonder 'n vader, ons moeders is soos weduwees.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

Afrikaans

laat ons dan nie slaap soos die ander nie, maar laat ons waak en nugter wees.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mon oeil est obscurci par la douleur; tous mes membres sont comme une ombre.

Afrikaans

daarom het my oog dof geword van verdriet, en al my lede is soos 'n skaduwee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tes deux seins sont comme deux faons, comme les jumeaux d`une gazelle, qui paissent au milieu des lis.

Afrikaans

u twee borste is soos twee lammers, tweelinge van 'n gemsbok, wat onder die lelies wei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comme les jambes du boiteux sont faibles, ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.

Afrikaans

soos die bene van 'n lamme slap afhang, so is 'n spreuk in die mond van die dwase.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

des frères sont plus intraitables qu`une ville forte, et leurs querelles sont comme les verrous d`un palais.

Afrikaans

'n broer teen wie oortree is, is erger as 'n sterk stad; en geskille is soos die grendel van 'n paleis.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j`étais stupide et sans intelligence, j`étais à ton égard comme les bêtes.

Afrikaans

toe was ék dom en het niks geweet nie; ek was 'n dier by u.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les amis de quelqu'un qui prétend l'avoir vu.

Afrikaans

al die vriende van vriende wat hom gesien sou hê.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

(les Émim y habitaient auparavant; c`était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les anakim.

Afrikaans

die emiete het tevore daarin gewoon, 'n volk groot en talryk en hoog van gestalte soos die enakiete.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ses yeux sont comme des colombes au bord des ruisseaux, se baignant dans le lait, reposant au sein de l`abondance.

Afrikaans

sy oë soos duiwe by waterstrome, in melk gewas, sittend by 'n volle bron.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je suis noire, mais je suis belle, filles de jérusalem, comme les tentes de kédar, comme les pavillons de salomon.

Afrikaans

ek is bruin gebrand maar lieflik, o dogters van jerusalem, soos die tente van kedar, soos die gordyne van salomo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l`ennemi qui l`a semée, c`est le diable; la moisson, c`est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.

Afrikaans

en die vyand wat dit gesaai het, is die duiwel. die oes is die voleinding van die wêreld, en die maaiers is die engele.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pour ce qui est du jour ou de l`heure, personne ne le sait, ni les anges dans le ciel, ni le fils, mais le père seul.

Afrikaans

maar van daardie dag en dié uur weet niemand nie, ook nie die engele in die hemel of die seun nie, maar net die vader.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,202,995 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK