您搜索了: les amis sont comme les anges (法语 - 南非荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Afrikaans

信息

French

les amis sont comme les anges

Afrikaans

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

南非荷兰语

信息

法语

sallut les amis :)

南非荷兰语

ostia

最后更新: 2012-11-03
使用频率: 1
质量:

法语

c'est un coquin comme les autres!

南非荷兰语

'n skelm soos almal!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

qui est celui qui s`avance comme le nil, et dont les eaux sont agitées comme les torrents?

南非荷兰语

wie is dit wat daar oprys soos die nyl, waarvan die waters klots soos strome?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

comme les pharisiens étaient assemblés, jésus les interrogea,

南非荷兰语

en toe die fariseërs saamgekom het, vra jesus hulle

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

c'est un pakistanais, en fuite, comme les autres.

南非荷兰语

hy is onvindbaar, net soos die res.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

tes marchands, plus nombreux que les étoiles du ciel, sont comme la sauterelle qui ouvre les ailes et s`envole.

南非荷兰语

al het jy jou koopmans meer gemaak as die sterre aan die hemel--die voetgangers vervel en vlieg weg!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

ils perdent la vie dans leur jeunesse, ils meurent comme les débauchés.

南非荷兰语

so sterwe dan hulle siel in die jeug en hulle lewe soos dié van skandseuns.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

nous sommes orphelins, sans père; nos mères sont comme des veuves.

南非荷兰语

ons het wese geword, sonder 'n vader, ons moeders is soos weduwees.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

南非荷兰语

laat ons dan nie slaap soos die ander nie, maar laat ons waak en nugter wees.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

mon oeil est obscurci par la douleur; tous mes membres sont comme une ombre.

南非荷兰语

daarom het my oog dof geword van verdriet, en al my lede is soos 'n skaduwee.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

tes deux seins sont comme deux faons, comme les jumeaux d`une gazelle, qui paissent au milieu des lis.

南非荷兰语

u twee borste is soos twee lammers, tweelinge van 'n gemsbok, wat onder die lelies wei.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

comme les jambes du boiteux sont faibles, ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.

南非荷兰语

soos die bene van 'n lamme slap afhang, so is 'n spreuk in die mond van die dwase.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

des frères sont plus intraitables qu`une ville forte, et leurs querelles sont comme les verrous d`un palais.

南非荷兰语

'n broer teen wie oortree is, is erger as 'n sterk stad; en geskille is soos die grendel van 'n paleis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

j`étais stupide et sans intelligence, j`étais à ton égard comme les bêtes.

南非荷兰语

toe was ék dom en het niks geweet nie; ek was 'n dier by u.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

les amis de quelqu'un qui prétend l'avoir vu.

南非荷兰语

al die vriende van vriende wat hom gesien sou hê.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

(les Émim y habitaient auparavant; c`était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les anakim.

南非荷兰语

die emiete het tevore daarin gewoon, 'n volk groot en talryk en hoog van gestalte soos die enakiete.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

ses yeux sont comme des colombes au bord des ruisseaux, se baignant dans le lait, reposant au sein de l`abondance.

南非荷兰语

sy oë soos duiwe by waterstrome, in melk gewas, sittend by 'n volle bron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

je suis noire, mais je suis belle, filles de jérusalem, comme les tentes de kédar, comme les pavillons de salomon.

南非荷兰语

ek is bruin gebrand maar lieflik, o dogters van jerusalem, soos die tente van kedar, soos die gordyne van salomo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

l`ennemi qui l`a semée, c`est le diable; la moisson, c`est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.

南非荷兰语

en die vyand wat dit gesaai het, is die duiwel. die oes is die voleinding van die wêreld, en die maaiers is die engele.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

pour ce qui est du jour ou de l`heure, personne ne le sait, ni les anges dans le ciel, ni le fils, mais le père seul.

南非荷兰语

maar van daardie dag en dié uur weet niemand nie, ook nie die engele in die hemel of die seun nie, maar net die vader.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,733,300,322 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認