検索ワード: habemus canem (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

habemus canem

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

habemus

英語

habemus papam

最終更新: 2022-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

habemus diem

英語

habemus diem

最終更新: 2019-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

habemus papam

英語

habemus papam

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

habemus papam (2011)

英語

ghosted (2011)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

paola bizzarri per habemus papam

英語

paola bizzarri for habemus papam

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

galleria canem, valencia, spagna.

英語

galleria canem, valencia, spagna.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

“habemus papam – abbiamo il papa!”

英語

“habemus papam – we have a pope!”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

nel 2006 arriva il terzo album, habemus capa.

英語

habemus capa is the third studio album by the italian rapper caparezza, released on may 24, 2006.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

tuttavia, auspico che un giorno tutti noi potremo gridare "habemus tractatum rei publicae europae.”

英語

i hope, however, that one day we all will be able to shout, 'habemus tractatum rei publicae europae.'

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

giovanni battista montini comprese tutto questo e altro ancora sin dal 28 ottobre 1958, all’annuncio dell’habemus papam.

英語

giovanni battista montini understood all this, and more already, by 28 october 28 1958, on the announcement of the habemus papam.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

mi pare bello riascoltare questa risposta di maria oggi, celebrando l’ascensione di gesù, nelle festività della madonna di san luca, che ci ricorda in fondo che il cielo è anche il nostro “paese”, che altro non è poi che il grande insegnamento neotestamentario: «… non habemus hic manentem civitatem» (non abbiamo qui la nostra stabile dimora) (eb 13,14), ma la nostra vera patria «… in caelis est» (fil 3,20), è nei cieli!

英語

it seems to me a fine thing to listen again today to that reply of mary’s as we celebrate the ascension of jesus, as part of the festivities of our lady of saint luke, which at bottom reminds us that heaven is also our “country”, which is no other than the great new testament teaching: « … non habemus hic manentem civitatem» (we do not have here our fixed abode) (heb 13,14), but our real home «… in caelis est» (phil 3,20), is in heaven!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,100,222 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK