Usted buscó: επανεισδοχής (Griego - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Latvian

Información

Greek

επανεισδοχής

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Letón

Información

Griego

Αίτηση επανεισδοχής

Letón

1. iespēju robežās atpakaļuzņemšanas pieprasījumā ir šāda informācija:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Μεικτή επιτροπή επανεισδοχής

Letón

az európai közösség részérőlgħall-komunità ewropea

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

-πολιτικές απομάκρυνσης και επανεισδοχής,

Letón

-uzturēšanās atļaujas un izziņojumi par meklētajām personām, lai tām liegtu ieceļošanu,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Κατεπείγουσα σύναψη συμφωνίας επανεισδοχής με την ΕΕ.

Letón

steidzami noslēgt nolīgumu ar es par atpakaļuzņemšanu.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

-την έγκαιρη σύναψη κοινοτικών συμφωνιών επανεισδοχής,

Letón

1.7 migrācijas plūsmu vadība1.7.1 robežkontrole un cīņa pret nelikumīgu imigrāciju

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Άρθρο 22Ανάκληση της άδειας διαμονής και υποχρέωση επανεισδοχής

Letón

b) ja vairs netiek izpildīti 14., 15. un 16. pantā paredzētie nosacījumi;c) ja trešās valsts pilsonis likumīgi nedzīvo attiecīgajā dalībvalstī.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Σχέση με τις διμερείς συμφωνίες ή ρυθμίσεις επανεισδοχής των κρατών μελών

Letón

kopējais to dokumentu saraksts, kuru uzrādīšana ir uzskatāma par pilsonības pierādījumu(2. panta 1. punkts, 3. panta 1. punkts, 4. panta 1. punkts un 5. panta 1. punkts)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Όσον αφορά τη µετανάστευση, οι συµφωνίες επανεισδοχής πρέπει να εφαρµοστούν πλήρως.

Letón

tomēr pārmaiņu temps 2005. gadā ir palēninājies, un reformu īstenošana ir nevienmērīga.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

για τη σύναψη της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας

Letón

par nolīguma noslēgšanu starp eiropas kopienu un krievijas federāciju par atpakaļuzņemšanu

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

σε χώρα διέλευσης σύμφωνα με κοινοτικές ή διμερείς συμφωνίες επανεισδοχής ή άλλες ρυθμίσεις, ή

Letón

tranzīta valsti saskaņā ar kopienas vai divpusējiem atpakaļuzņemšanas nolīgumiem vai citiem režīmiem, vai

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

-Άδεια επανεισδοχής με τη μορφή αυτοκόλλητης θεώρησης που φέρει την εθνική ένδειξη d

Letón

-atgriešanās atļauja vīzas ielīmes formā ar valsts kodu "d"

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

θ) Διορισμός ειδικού αντιπροσώπου της Επιτροπής για μια κοινή πολιτική επανεισδοχής (2005)

Letón

c) tās es acquis daļas, kas attiecas uz sis ii, novērtēšana jaunajās dalībvalstīs (pēc sis ii darbības uzsākšanas — 2007. gadā)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΠΑΝΕΙΣΔΟΧΗΣ

Letón

atpakaĻuzŅemŠanas procedŪra

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,873,926 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo