Você procurou por: επανεισδοχής (Grego - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Latvian

Informações

Greek

επανεισδοχής

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Letão

Informações

Grego

Αίτηση επανεισδοχής

Letão

1. iespēju robežās atpakaļuzņemšanas pieprasījumā ir šāda informācija:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Μεικτή επιτροπή επανεισδοχής

Letão

az európai közösség részérőlgħall-komunità ewropea

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

-πολιτικές απομάκρυνσης και επανεισδοχής,

Letão

-uzturēšanās atļaujas un izziņojumi par meklētajām personām, lai tām liegtu ieceļošanu,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Κατεπείγουσα σύναψη συμφωνίας επανεισδοχής με την ΕΕ.

Letão

steidzami noslēgt nolīgumu ar es par atpakaļuzņemšanu.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

-την έγκαιρη σύναψη κοινοτικών συμφωνιών επανεισδοχής,

Letão

1.7 migrācijas plūsmu vadība1.7.1 robežkontrole un cīņa pret nelikumīgu imigrāciju

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Άρθρο 22Ανάκληση της άδειας διαμονής και υποχρέωση επανεισδοχής

Letão

b) ja vairs netiek izpildīti 14., 15. un 16. pantā paredzētie nosacījumi;c) ja trešās valsts pilsonis likumīgi nedzīvo attiecīgajā dalībvalstī.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Σχέση με τις διμερείς συμφωνίες ή ρυθμίσεις επανεισδοχής των κρατών μελών

Letão

kopējais to dokumentu saraksts, kuru uzrādīšana ir uzskatāma par pilsonības pierādījumu(2. panta 1. punkts, 3. panta 1. punkts, 4. panta 1. punkts un 5. panta 1. punkts)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Όσον αφορά τη µετανάστευση, οι συµφωνίες επανεισδοχής πρέπει να εφαρµοστούν πλήρως.

Letão

tomēr pārmaiņu temps 2005. gadā ir palēninājies, un reformu īstenošana ir nevienmērīga.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

για τη σύναψη της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας

Letão

par nolīguma noslēgšanu starp eiropas kopienu un krievijas federāciju par atpakaļuzņemšanu

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

σε χώρα διέλευσης σύμφωνα με κοινοτικές ή διμερείς συμφωνίες επανεισδοχής ή άλλες ρυθμίσεις, ή

Letão

tranzīta valsti saskaņā ar kopienas vai divpusējiem atpakaļuzņemšanas nolīgumiem vai citiem režīmiem, vai

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

-Άδεια επανεισδοχής με τη μορφή αυτοκόλλητης θεώρησης που φέρει την εθνική ένδειξη d

Letão

-atgriešanās atļauja vīzas ielīmes formā ar valsts kodu "d"

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

θ) Διορισμός ειδικού αντιπροσώπου της Επιτροπής για μια κοινή πολιτική επανεισδοχής (2005)

Letão

c) tās es acquis daļas, kas attiecas uz sis ii, novērtēšana jaunajās dalībvalstīs (pēc sis ii darbības uzsākšanas — 2007. gadā)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΠΑΝΕΙΣΔΟΧΗΣ

Letão

atpakaĻuzŅemŠanas procedŪra

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,102,333 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK