Vous avez cherché: επανεισδοχής (Grec - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Latvian

Infos

Greek

επανεισδοχής

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Letton

Infos

Grec

Αίτηση επανεισδοχής

Letton

1. iespēju robežās atpakaļuzņemšanas pieprasījumā ir šāda informācija:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Μεικτή επιτροπή επανεισδοχής

Letton

az európai közösség részérőlgħall-komunità ewropea

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-πολιτικές απομάκρυνσης και επανεισδοχής,

Letton

-uzturēšanās atļaujas un izziņojumi par meklētajām personām, lai tām liegtu ieceļošanu,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Κατεπείγουσα σύναψη συμφωνίας επανεισδοχής με την ΕΕ.

Letton

steidzami noslēgt nolīgumu ar es par atpakaļuzņemšanu.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-την έγκαιρη σύναψη κοινοτικών συμφωνιών επανεισδοχής,

Letton

1.7 migrācijas plūsmu vadība1.7.1 robežkontrole un cīņa pret nelikumīgu imigrāciju

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Άρθρο 22Ανάκληση της άδειας διαμονής και υποχρέωση επανεισδοχής

Letton

b) ja vairs netiek izpildīti 14., 15. un 16. pantā paredzētie nosacījumi;c) ja trešās valsts pilsonis likumīgi nedzīvo attiecīgajā dalībvalstī.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Σχέση με τις διμερείς συμφωνίες ή ρυθμίσεις επανεισδοχής των κρατών μελών

Letton

kopējais to dokumentu saraksts, kuru uzrādīšana ir uzskatāma par pilsonības pierādījumu(2. panta 1. punkts, 3. panta 1. punkts, 4. panta 1. punkts un 5. panta 1. punkts)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Όσον αφορά τη µετανάστευση, οι συµφωνίες επανεισδοχής πρέπει να εφαρµοστούν πλήρως.

Letton

tomēr pārmaiņu temps 2005. gadā ir palēninājies, un reformu īstenošana ir nevienmērīga.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

για τη σύναψη της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας

Letton

par nolīguma noslēgšanu starp eiropas kopienu un krievijas federāciju par atpakaļuzņemšanu

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

σε χώρα διέλευσης σύμφωνα με κοινοτικές ή διμερείς συμφωνίες επανεισδοχής ή άλλες ρυθμίσεις, ή

Letton

tranzīta valsti saskaņā ar kopienas vai divpusējiem atpakaļuzņemšanas nolīgumiem vai citiem režīmiem, vai

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-Άδεια επανεισδοχής με τη μορφή αυτοκόλλητης θεώρησης που φέρει την εθνική ένδειξη d

Letton

-atgriešanās atļauja vīzas ielīmes formā ar valsts kodu "d"

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

θ) Διορισμός ειδικού αντιπροσώπου της Επιτροπής για μια κοινή πολιτική επανεισδοχής (2005)

Letton

c) tās es acquis daļas, kas attiecas uz sis ii, novērtēšana jaunajās dalībvalstīs (pēc sis ii darbības uzsākšanas — 2007. gadā)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΠΑΝΕΙΣΔΟΧΗΣ

Letton

atpakaĻuzŅemŠanas procedŪra

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,884,466 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK