Vous avez cherché: fique com deus (Portugais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

fique com deus

Français

rester avec dieu

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vai com deus

Français

au revoir

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

dorme com deus

Français

dormir avec dieu

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

deixem que cada país fique com um comissário.

Français

faites en sorte que chaque pays soit représenté par un commissaire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

fique com respiração sibilante; tussa muito.

Français

entir que votre respiration devient sifflante; tousser beaucoup.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele estava no princípio com deus.

Français

elle était au commencement avec dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

que adoram, com deus, outra divindade.

Français

ceux qui associent à allah une autre divinité.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pois para com deus não há acepção de pessoas.

Français

car devant dieu il n`y a point d`acception de personnes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

poderá haver outradivindade em parceria com deus?

Français

y a-t-il donc une divinité avec allah?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

dize-lhes: seu conhecimento somente está com deus!

Français

dis: «sa connaissance est exclusive à allah».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

querem que a ue fique com os lugares da frança e do reino unido.

Français

ils veulent que l’ ue reprenne les sièges de la france et du royaume-uni.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ousareis admitir que existem outrasdivindades conjuntamente com deus?

Français

«est-ce vous vraiment qui attestez qu'il y ait avec allah d'autres divinités?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

muda automaticamente o tamanho da janela para que a área de vídeo fique com o tamanho correcto

Français

redimensionnez la fenêtre principale automatiquement pour donner la taille correcte à la zone de vidéo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

que cumprem os compromissos com deus e não quebram a promessa;

Français

ceux qui remplissent leur engagement envers allah et ne violent pas le pacte,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não quero que se fique com a impressão de que os relatores estão de acordo com a sua interpretação.

Français

je ne voudrais pas que l’ on pense que les rapporteurs partagent son interprétation.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

com deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.

Français

en dieu résident la sagesse et la puissance. le conseil et l`intelligence lui appartiennent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

enoque andou com deus; e não apareceu mais, porquanto deus o tomou.

Français

hénoc marcha avec dieu; puis il ne fut plus, parce que dieu le prit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o comité faz votos por que esta proposta de decisão não fique como um fim em si.

Français

le comité souhaite que cette proposition de décision ne soit pas une fin en soi.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

no princípio era o verbo, e o verbo estava com deus, e o verbo era deus.

Français

au commencement était la parole, et la parole était avec dieu, et la parole était dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sua recomendação é que o texto da posição comum fique como está, sem qualquer alteração.

Français

ils ont recommandé de maintenir le texte de la position commune tel qu' il est, sans amendements.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK