Вы искали: unterstreichen (Немецкий - Румынский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

unterstreichen

Румынский

pe internet

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

text unterstreichen

Румынский

amintire:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verknüpfungen & unterstreichen

Румынский

subliniază legăturile

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

& verknüpfungen unterstreichen:

Румынский

& subliniere hiperlegături:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

besuchte links unterstreichen

Румынский

subliniază legăturile vizitate

Последнее обновление: 2012-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verbraucherperspektive wird unterstreichen.

Румынский

perspectiva consumatorilor a fost subliniată.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verknüpfungen in beschreibungen unterstreichen

Румынский

subliniază legăturile în descrieri

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission möchte folgendes unterstreichen:

Румынский

comisia dorește să sublinieze următoarele:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie unterstreichen ferner die bedeutung von umweltverträglichkeitsprüfungen.

Румынский

de asemenea, ei subliniază importanța evaluărilor impactului asupra mediului.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies unterstreichen die regelungen über die nichtmilitärische schifffahrt.

Румынский

acest fapt este subliniat de reglementările referitoare la navigația civilă.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Überzeugende wissenschaftliche erkenntnisse unterstreichen den dringenden handlungsbedarf.

Румынский

dovezile științifice solide subliniază nevoia de a acționa urgent în acest sens.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher möchte der ewsa sein verständnis folgender begriffe unterstreichen:

Румынский

prin urmare, cese remarcă următoarele:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie unterstreichen die verpflichtung der ezb zu einer transparenten wechselseitigen kommunikation

Румынский

principiile subliniază angajamentul bce în favoarea unei comunicări bidirecționale transparente

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle sprechen dem berichterstatter ihre anerkennung aus und unterstreichen die bedeutung des themas.

Румынский

cu toții îl felicită pe raportor și subliniază importanța subiectului tratat.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies würde die bedeutung des "regierens auf mehreren ebenen" unterstreichen.

Румынский

acesta ar accentua importanţa „guvernării pe mai multe niveluri”.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der ewsa möchte die bedeutung einer guten tech­nischen vorbereitung dieser sitzungen unterstreichen.

Румынский

cese doreşte să evidenţieze importanţa, la nivel tehnic, a unei bune pregătiri a acestor şedinţe.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit möchte die kommission die politische bedeutung unterstreichen, die sie diesem dialog beimisst.

Румынский

acest lucru subliniază importanța politică pe care comisia o acordă dialogului.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.5.4 der ewsa möchte die bedeutung einer integrativen und hochwertigen normung unterstreichen.

Румынский

3.5.4 cese dorește să sublinieze importanța standardizării incluzive și de calitate.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber ich möchte auch unterstreichen, dass sich die reform der gap nicht allein auf die umweltschutzperspektive beschränkt.

Румынский

Însă doresc să evidențiez că, în privința creșterii animalelor, reforma pac nu se limitează la componentele „ecologice”.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.6.4 die befürworter des ems unterstreichen, dass es das logistiksystem des europäischen kontinents verbessern wird.

Румынский

4.6.4 cei care sunt în favoarea acestor vehicule subliniază că ele vor îmbunătăţi sistemul de logistică al continentului european.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,089,978 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK