来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
unterstreichen
pe internet
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
text unterstreichen
amintire:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
verknüpfungen & unterstreichen
subliniază legăturile
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
& verknüpfungen unterstreichen:
& subliniere hiperlegături:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
besuchte links unterstreichen
subliniază legăturile vizitate
最后更新: 2012-09-18
使用频率: 1
质量:
die verbraucherperspektive wird unterstreichen.
perspectiva consumatorilor a fost subliniată.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
verknüpfungen in beschreibungen unterstreichen
subliniază legăturile în descrieri
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
die kommission möchte folgendes unterstreichen:
comisia dorește să sublinieze următoarele:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sie unterstreichen ferner die bedeutung von umweltverträglichkeitsprüfungen.
de asemenea, ei subliniază importanța evaluărilor impactului asupra mediului.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dies unterstreichen die regelungen über die nichtmilitärische schifffahrt.
acest fapt este subliniat de reglementările referitoare la navigația civilă.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Überzeugende wissenschaftliche erkenntnisse unterstreichen den dringenden handlungsbedarf.
dovezile științifice solide subliniază nevoia de a acționa urgent în acest sens.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
daher möchte der ewsa sein verständnis folgender begriffe unterstreichen:
prin urmare, cese remarcă următoarele:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
sie unterstreichen die verpflichtung der ezb zu einer transparenten wechselseitigen kommunikation
principiile subliniază angajamentul bce în favoarea unei comunicări bidirecționale transparente
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:
alle sprechen dem berichterstatter ihre anerkennung aus und unterstreichen die bedeutung des themas.
cu toții îl felicită pe raportor și subliniază importanța subiectului tratat.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dies würde die bedeutung des "regierens auf mehreren ebenen" unterstreichen.
acesta ar accentua importanţa „guvernării pe mai multe niveluri”.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
der ewsa möchte die bedeutung einer guten technischen vorbereitung dieser sitzungen unterstreichen.
cese doreşte să evidenţieze importanţa, la nivel tehnic, a unei bune pregătiri a acestor şedinţe.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
damit möchte die kommission die politische bedeutung unterstreichen, die sie diesem dialog beimisst.
acest lucru subliniază importanța politică pe care comisia o acordă dialogului.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.5.4 der ewsa möchte die bedeutung einer integrativen und hochwertigen normung unterstreichen.
3.5.4 cese dorește să sublinieze importanța standardizării incluzive și de calitate.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
aber ich möchte auch unterstreichen, dass sich die reform der gap nicht allein auf die umweltschutzperspektive beschränkt.
Însă doresc să evidențiez că, în privința creșterii animalelor, reforma pac nu se limitează la componentele „ecologice”.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
4.6.4 die befürworter des ems unterstreichen, dass es das logistiksystem des europäischen kontinents verbessern wird.
4.6.4 cei care sunt în favoarea acestor vehicule subliniază că ele vor îmbunătăţi sistemul de logistică al continentului european.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: