Sie suchten nach: скинии (Russisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Czech

Info

Russian

скинии

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Tschechisch

Info

Russisch

Все колья вокруг скинии и двора медные.

Tschechisch

všickni pak kolíkové příbytku a síně vůkol byli z mědi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И пришел Моисей и Аарон к скинии собрания.

Tschechisch

přišel také mojžíš s aronem před stánek úmluvy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

колья скинии, и колья двора и веревки их,

Tschechisch

kolíky k příbytku, a kolíky síně s provázky jejich;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою

Tschechisch

postavil také oltář zlatý v stánku úmluvy před oponou,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

и двадцать брусьев для другой стороны скинии к северу,

Tschechisch

na druhé pak straně příbytku k straně půlnoční dvadceti desk,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И сделал брусья для скинии из дерева ситтим прямостоящие:

Tschechisch

nadělal k příbytku i desk z dříví setim stojatých.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев

Tschechisch

na straně také příbytku k západu šest uděláš desk.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

и два бруса сделал для угла в скинии на заднюю сторону;

Tschechisch

dvě dsky udělal v úhlech po obou stranách příbytku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Мы имеем жертвенник, от которого не имеют правапитаться служащие скинии.

Tschechisch

mámeť oltář, z něhož nemají moci jísti ti, jenž stánku slouží.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

а для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев,

Tschechisch

na straně pak příbytku k západu udělal šest desk.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И поставил светильник в скинии собрания против стола, на южнойстороне скинии,

Tschechisch

a postavil svícen v stánku úmluvy naproti stolu, v straně příbytku ku poledni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

скинию собрания и ковчег откровения и крышку на него, и все принадлежности скинии,

Tschechisch

stánek úmluvy a truhlu svědectví, a slitovnici, kteráž má býti na ní, i všelijaké nádobí stánku;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И сделал для скинии покров из красных бараньих кож и покрышку сверху из кож синих.

Tschechisch

nadto udělal přikrytí stánku z koží skopcových na červeno barvených, a přikrytí z koží jezevčích svrchu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника,приведет он живого козла,

Tschechisch

a když by dokonal očištění svatyně a stánku úmluvy a oltáře, obětovati bude kozla živého.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.

Tschechisch

i ukázal se hospodin v stánku v sloupě oblakovém, a postavil se sloup oblakový nade dveřmi stánku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестовдля брусьев задней стороны скинии;

Tschechisch

a pět svlaků ke dskám druhé strany příbytku, a pět svlaků ke dskám strany příbytku západní, dosahujících k oběma úhlům.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

пусть приведет он Господу ко входу скинии собрания жертву повинности, овна в жертву повинности своей;

Tschechisch

on pak přivede obět za vinu svou hospodinu ke dveřím stánku úmluvy, skopce za vinu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

начальник поколения родов Мерари Цуриил, сын Авихаила; они должныставить стан свой на северной стороне скинии;

Tschechisch

a kníže domu otcovského v čeledech merari suriel, syn abichailův. a ti klásti se budou k straně příbytku půlnoční.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

и в восьмой день должен принести двух горлиц, или двух молодыхголубей, к священнику, ко входу скинии собрания;

Tschechisch

a dne osmého přinese dvě hrdličky, aneb dvé holoubátek knězi, ke dveřím stánku úmluvy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Вот работы родов сынов Мерариных, по службе их при скинии собрания, под надзором Ифамара, сына Аарона, священника.

Tschechisch

ta bude práce čeledí synů merari při všech službách jejich při stánku úmluvy, pod spravou itamara, syna arona kněze.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,281,351 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK