来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Все колья вокруг скинии и двора медные.
všickni pak kolíkové příbytku a síně vůkol byli z mědi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И пришел Моисей и Аарон к скинии собрания.
přišel také mojžíš s aronem před stánek úmluvy.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
колья скинии, и колья двора и веревки их,
kolíky k příbytku, a kolíky síně s provázky jejich;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою
postavil také oltář zlatý v stánku úmluvy před oponou,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
и двадцать брусьев для другой стороны скинии к северу,
na druhé pak straně příbytku k straně půlnoční dvadceti desk,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И сделал брусья для скинии из дерева ситтим прямостоящие:
nadělal k příbytku i desk z dříví setim stojatých.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев
na straně také příbytku k západu šest uděláš desk.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
и два бруса сделал для угла в скинии на заднюю сторону;
dvě dsky udělal v úhlech po obou stranách příbytku.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Мы имеем жертвенник, от которого не имеют правапитаться служащие скинии.
mámeť oltář, z něhož nemají moci jísti ti, jenž stánku slouží.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
а для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев,
na straně pak příbytku k západu udělal šest desk.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И поставил светильник в скинии собрания против стола, на южнойстороне скинии,
a postavil svícen v stánku úmluvy naproti stolu, v straně příbytku ku poledni.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
скинию собрания и ковчег откровения и крышку на него, и все принадлежности скинии,
stánek úmluvy a truhlu svědectví, a slitovnici, kteráž má býti na ní, i všelijaké nádobí stánku;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И сделал для скинии покров из красных бараньих кож и покрышку сверху из кож синих.
nadto udělal přikrytí stánku z koží skopcových na červeno barvených, a přikrytí z koží jezevčích svrchu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника,приведет он живого козла,
a když by dokonal očištění svatyně a stánku úmluvy a oltáře, obětovati bude kozla živého.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.
i ukázal se hospodin v stánku v sloupě oblakovém, a postavil se sloup oblakový nade dveřmi stánku.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестовдля брусьев задней стороны скинии;
a pět svlaků ke dskám druhé strany příbytku, a pět svlaků ke dskám strany příbytku západní, dosahujících k oběma úhlům.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
пусть приведет он Господу ко входу скинии собрания жертву повинности, овна в жертву повинности своей;
on pak přivede obět za vinu svou hospodinu ke dveřím stánku úmluvy, skopce za vinu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
начальник поколения родов Мерари Цуриил, сын Авихаила; они должныставить стан свой на северной стороне скинии;
a kníže domu otcovského v čeledech merari suriel, syn abichailův. a ti klásti se budou k straně příbytku půlnoční.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
и в восьмой день должен принести двух горлиц, или двух молодыхголубей, к священнику, ко входу скинии собрания;
a dne osmého přinese dvě hrdličky, aneb dvé holoubátek knězi, ke dveřím stánku úmluvy.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Вот работы родов сынов Мерариных, по службе их при скинии собрания, под надзором Ифамара, сына Аарона, священника.
ta bude práce čeledí synů merari při všech službách jejich při stánku úmluvy, pod spravou itamara, syna arona kněze.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: