您搜索了: whats your name (英语 - 波斯尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Bosnian

信息

English

whats your name

Bosnian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波斯尼亚语

信息

英语

what is your name?

波斯尼亚语

kako se ti zoveš?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

what's your name?

波斯尼亚语

kako se ti zoveš?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

what's your bosnian name?

波斯尼亚语

kako je tvoje bosansko ime?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

did we not exalt your name?

波斯尼亚语

i spomen na tebe visoko uzdigli!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

what's your friend's name?

波斯尼亚语

kako se zove tvoj prijatelj?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

we are already engaged in hymning your praise, and hallowing your name".

波斯尼亚语

on reče: "ja znam ono što vi ne znate."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

god is aware of what your hearts contain.

波斯尼亚语

uistinu, allah je znalac grudi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

have you not seen what your lord did to the 'ad

波斯尼亚语

zar ne znaš šta je gospodar tvoj sa adom uradio,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and wedded women, save what your right hands own.

波斯尼亚语

i udate od žena, izuzev šta posjeduju desnice vaše.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and leave what your lord has created for you as mates?

波斯尼亚语

a ostavljate šta vam je stvorio gospodar vaš od žena vaših?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and for you is half of what your wives leave if they have no child.

波斯尼亚语

a vama pripada pola onog šta ostave žene vaše, ako one ne budu imale dijete.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

but what your lord has revealed to you will only increase their rebellion and unbelief.

波斯尼亚语

a to što ti objavljuje gospodar tvoj pojačaće kod mnogih od njih zabludu i nevjerovanje.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and wedded women, save what your right hands own. so god prescribes for you.

波斯尼亚语

i udate žene, osim onih koje zarobite; to su vam allahovi propisi – a ostale su vam dozvoljene, ako želite da im vjenčane darove date i da se njima oženite, a ne da blud činite.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

if affliction befalls you, it is what your own hands have earned, but he pardons a lot.

波斯尼亚语

a šta vas pogodi od nesreće - to je šta ste zaradili rukama svojim, a oprašta mnogo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and whatever of misfortune befalls you, it is because of what your hands have earned. and he pardons much.

波斯尼亚语

a šta vas pogodi od nesreće - to je šta ste zaradili rukama svojim, a oprašta mnogo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

god will not take into account your inattentive oath. however, he will question you about what your hearts have gained.

波斯尼亚语

allah vas neće kazniti ako se nenamjerno zakunete, ali će vas kazniti ako pod zakletvom nešto namjerno učinite. – a allah prašta i blag je.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

(abraham) said, "do you know that what you worship and what your grandfathers worshipped

波斯尼亚语

vi i kojima su se klanjali davni preci vaši,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

'this, is the reward for what your hands have forwarded. allah is not unjust to the worshipers'

波斯尼亚语

"eto to je zbog djêlā ruku tvojih, jer allah nije nepravedan prema robovima svojim."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

"that is for what your hands have put forth and because allah is not ever unjust to [his] servants."

波斯尼亚语

"eto to je zbog djêlā ruku tvojih, jer allah nije nepravedan prema robovima svojim."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,774,864,704 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認